‘A casciaforte: un trattato di filosofia e cultura napoletana
I napoletani d'antan conosceranno bene il brano passato alla storia nella versione di Renato Carosone: 'a Casciaforte. Un trattato in miniatura di filosofia napoletana.

La canzone “‘a casciaforte“, scritta da Alfonso Mangione, e interpretata da numerosissimi artisti come Renato Carosone, Massimo Ranieri, Roberto Murolo, è un trattato di filosofia in miniatura musicato.
Il protagonista della canzone, povero in canna, sostiene però di avere necessità di trovare una cassaforte per nascondere i suoi cimeli. Segue una lista di oggetti in un napoletano antico, che si è perduto. E il senso stesso della canzone rimanda ad una Napoli che non c’è più e di cui non si vuol perdere il prezioso, preziosissimo ricordo.
Scoperta a Pompei, affiora il pavimento a mosaico del salone di una casa più anticaGli oggetti da custodire rappresentano proprio l’identità del giovane protagonista in una Napoli ormai cambiata, i suoi ricordi, la sua giovinezza.
Gli oggetti da custodire in casciaforte
- ‘nu cierro e capille: una ciocca di capelli
- ‘nu cuorno e curallo: un corno di corallo, probabilmente a scopo scaramantico
- Il becco di un pappagallo che noi perdemmo nel ventitrè: persino il becco della povera bestia viene conservato
- Il mozzone di una steàrica: un pezzo di una candela
- ‘na lente in astuccio: degli occhiali in un astuccio
- ‘na maneca e sicchio: un manico di un secchio
- ‘na crastula e specchio: il frammento di uno specchio rotto
- Un fracchesciasso color cakì: un frac color cakì
- ‘na cartella di lire dodici rilasciata dall’agenzia: la metafora più poetica. L’agenzia è è quella del Banco Pegni, il famoso Monte di Pietà napoletano, che ha conservato in pegno un bene in cambio di pochi spiccioli.
La canzone offre degli spunti sul tempo che cambia e sull’indole conservatrice e nostalgica del popolo napoletano. Di fronte all’avanzare di un mondo senza scrupoli, il protagonista cerca in ogni modo di difendere la memoria della sua giovinezza e della sua Napoli di un tempo in una cassaforte, anche se non ne ha la disponibilità economica. Per questo motivo egli si appella al poco noto San Casimiro Martire, festeggiato il 4 Marzo, dichiarato patrono della Polonia e della Lituania da papa Leone X nel 1521.
L’ultimo oggetto che non è stato citato è di enorme dolcezza. Sono le lettera della sua amata Rosina.
E tutti gli oggetti, che appaiono cianfrusaglie, attraverso gli occhi di quest’uomo assumono un’importanza preziosissima e infinita.
Per questo motivo, la canzone è un vero e proprio motto identitario del popolo napoletano: creare ricchezza anche dove c’è povertà, dare valore intrinseco agli oggetti, nonostante il mercato non sia disposto a pagarli.
Vivere di sogni e di amore anche quando non si ha il pane da mettere sotto i denti.
La canzone
Vaco truvanno na casciaforte!
E andivinate pe’ ne fá che?
Non tengo titoli
Non vivo ‘e rendita
Non ci ho un vestito pe’ cuollo a me!…
‘Sta cascia mi necessita
Pe’ forza ll’aggi’ ‘a ve
Ce aggi”a mettere tutt”e llettere
Che mi ha scritto Rosina mia
Il ritratto (formato visita)
D”a bonanema ‘e zi’ Sufia…
‘Nu máneca ‘e sicchio
‘Na crástula ‘e specchio
‘Na corteccia di cacio vecchio
E un fracchesciasso color cakí!
Ti ti ta ta ta ta ta ti!
Sono reliquie, sono cimeli
Sulo llá dinto t’ ‘e ppuó’ astipá
Quando mi privano del companatico
Io ‘ngótto e zitto senza parla
Lo so, la vita è tragica
Ma ‘a cascia… mme ll’hann’ ‘a dá!
Ce aggi’ ‘a mettere tutt’ ‘e llettere
Che m’ha scritto Rosina mia
La bolletta di lire dodici
Rilasciata dall’agenzía
‘Nu cierro ‘e capille
‘Nu cuorno ‘e curallo
Ed il becco d’ un pappagallo
Che noi perdemmo nel ventitré
Ti ti ta ta ta ta ta ta!
Vaco truvanno a ‘sta casciaforte
Ma a qua’ casciere ce ‘o vvaco a dí?
Certe reliquie, certi cimeli
Si ‘e lassa ‘a fore, pònno sparí!
San Casimiro martire
‘Sta cascia, famm’ ‘a vení!
Ce aggi’ ‘a mettere tutt’ ‘e llettere
Che mm’ha scritto Rosina mia
Il mozzone d’una steárica
Conficcato nella bugia
‘Na bambola ‘e Miccio
‘Na lente n’astuccio
E la coda d’un cavalluccio
Che mi ricorda la meglie etá!
Ti ti ta ta ta ta ta ta!

